I look through my window so bright
I see the stars come out tonight
I see the bright and hollow sky
Over the city's a rip in the sky

Kanji names for countries and their meaning

It is often amusing to figure out what the individual kanji in a country’s name mean. While it is important to note that these names are compounds and thus do not necessarily literally mean what each kanji would mean in isolation (indeed many were chosen merely for their phonetic sound), it is nevertheless interesting to think about what meanings these kanji may suggest to the Japanese mind.

Australia: 豪州 = “powerful state”

Austria 墺太利 = “land of vast profit”

Belgium: 白耳義 = “white ear righteousness”

Brazil: 伯剌西爾 = “you biased western chieftan”

Chile: 智利 = “wisdom profit”

China: 中国 = “middle country”

Denmark: 丁抹 = “painted street”

England: 英吉利 = “glorious lucky profit”

Egypt: 埃及 = “come to dust”

Finland: 芬蘭 = “perfume orchid”

France: 仏国 = “Buddha country”

Germany: 独国 = “alone country”

Greece: 希国 = “begging country”

Holland: 蘭国 = “orchid country”

India: 印国 = “symbol country”

Italy: 伊太利 = “that fat profit”

Ireland: 愛蘭 = “love orchid”

Korea: 朝鮮 = “vivid morning”

Malaysia: 馬来西亜 = “horse come west Asia”

Mexico: 墨国 = “black ink country”

Mongolia: 蒙古 = “ancient ignorance”

Peru: 秘露 = “secret tears”

Portugal 葡国 = “wild grapes country”

Prussia: = “universal”

Russia: 露国 = “tears country”

Spain: 西班牙 = “west group fang”

Thailand: = “peaceful”

United States: 米国 = “rice country”

Vietnam: 越南 = “surpassing south”

With help from everything2 , thank you <3

Juli 24, 2012 @ 22:12 with 53 Anmerkungen

Tagged: #japanese #kanji #countries #languages
  1. gottalearnthemall hat diesen Eintrag von yveinthesky gerebloggt
  2. teada hat diesen Eintrag von yveinthesky gerebloggt
  3. ahhkwiyowo hat diesen Eintrag von leslangues gerebloggt
  4. colombegrise hat diesen Eintrag von navigatorin gerebloggt
  5. jungyoungjae hat diesen Eintrag von hmjek gerebloggt
  6. hmjek hat diesen Eintrag von kaohika gerebloggt
  7. kaohika hat diesen Eintrag von navigatorin gerebloggt
  8. squirreltastic hat diesen Eintrag von llamayan gerebloggt
  9. olette-kauniita hat diesen Eintrag von navigatorin gerebloggt
  10. llamayan hat diesen Eintrag von navigatorin gerebloggt
  11. last-haven hat diesen Eintrag von navigatorin gerebloggt und das hinzugefügt:
    “Begging Country”. “Alone Country”. Fucking ouch.
  12. navigatorin hat diesen Eintrag von combeferresque gerebloggt
  13. brilliantyears hat diesen Eintrag von yveinthesky gerebloggt und das hinzugefügt:
    Excuse you but our kanji was slightly more awesome. 阿蘭陀
  14. voltiakalbatrum hat diesen Eintrag von yveinthesky gerebloggt und das hinzugefügt:
    Pues francia siempre me pareció agradable…
  15. hiluxy hat diesen Eintrag von exinspired gerebloggt
  16. chirpasaurus hat gesagt: But most of the time they only use one kanji, like 豪 for Australia and 英 for England, these full names haven’t really been used since like Meiji times. Even by kanjji geeks.
  17. tumblr2009tumblr hat diesen Eintrag von yveinthesky gerebloggt
  18. exinspired hat diesen Eintrag von yveinthesky gerebloggt
  19. zahhaked hat diesen Eintrag von combeferresque gerebloggt
  20. sepiaflareon hat diesen Eintrag von yveinthesky gerebloggt
  21. suhoebag hat diesen Eintrag von mosoli gerebloggt
  22. mosoli hat diesen Eintrag von yveinthesky gerebloggt und das hinzugefügt:
    omfg germany’s just SCREAMS “EINSAMKEIT”
  23. combeferresque hat diesen Eintrag von yveinthesky gerebloggt
  24. von yveinthesky gepostet